2025年3月2日

尼德兰、荷兰和荷兰人

  

荷兰正式的名称是 Kingdom of the Netherlands,直译应为尼德兰王国。

尼德兰是一个地名,位于欧洲大陆的西北部,范围包括现在的荷兰、比利时和卢森堡。按字面解,尼德兰是“低地之国”的意思。这片土地曾经是神圣罗马帝国的一部分,直到皇帝查理五世退位。这位帝国统治者为了避免两个儿子同室操戈,遂将帝国分拆成两个部分。菲力二世得到了令人馋涎欲滴的西班牙(整个新大陆都是他的),以及尼德兰。而斐迪南一世则坐镇奥地利,统治中欧诸国。

帝国分裂不是问题,真正的问题是宗教分裂。信奉罗马天主教的菲力二世对新教徒采取铁腕政策,尤其对待居住在北尼德兰的新教徒。有压迫就有反抗。1565年,北尼德兰人揭竿而起。三年后,战争全面爆发。信奉新教加尔文派的尼德兰土豪,绰号沉默者的奥兰治亲王威廉成为反抗运动的领导人物。这场战争异常惨烈,腥风血雨八十年,付出无数生命的代价。到1648年,北尼德兰的七个省终于得到他们渴望已久的自由,成立尼德兰联合共和国(而南尼德兰,即今天的比利时和卢森堡,因为信奉天主教的人口占多数,他们选择留在西班牙)。

虽然沉默者威廉在1584被西班牙间谍刺杀,虽然荷兰人在1815年将政体改为君主立宪制,变共和国为王国,但是荷兰人民并没有忘记这位立国功臣,今天的荷兰国歌《威廉颂》,便是向他致敬。

也许你会问,为什么尼德兰又叫荷兰?荷兰,Holland,这个词又是怎么来的呢?其实,荷兰是尼德兰西部的省份,濒临北海。荷兰人凭借高超的航海技术,纵横四海,将本图利,为共和国挣来可观的财富。他们也赢得“海上马车夫”的美称。当世界各地的贸易伙伴询问他们来自何方,他们的回答是荷兰,而不是尼德兰联合共和国。于是,荷兰这个名字逐渐代表整个国家。这种情况,和英格兰代表大不列颠及北爱尔兰联合王国非常相似。不公平吗?是的,不过重商主义色彩浓厚的 Dutch 才不会介意呢。

Dutch,并不是专指荷兰人或者北尼德兰人,有时候指整个尼德兰地区的人,甚至可以指德国人、奥地利人和瑞士人。那是因为,Dutch 与德国人的德文 Deutsch 同源,这说明了,荷兰人属于德意志民族。

有趣的是,翻开英语词典,与 Dutch 有关的短语基本上都不是褒义的。比如,Dutch courage,荷兰人的勇气?不,它的真正意思是“酒后之勇”。相传荷兰人怕死,上战场前必须饮酒。又如,Dutch uncle,荷兰大叔?不,真正意思是“不留情面的或者喋喋不休的训斥者”。荷兰大叔跟中国大妈必定有一番龙争虎斗。再如,Dutch treat,这个短语很常用,不是指荷兰人的宴请,而是“各自付费的聚餐”。其动词短语是 go Dutch。如前文所述,荷兰奉行重商主义,这就无可避免地使一些人变成守财奴,他们连聚餐也各付各的账单。这种小气的做法,英国人是非常瞧不起的。加上英国和荷兰在海洋贸易上是竞争对手,对对方的缺点,自然是大力嘲弄了。

 


Salomon van Ruysdael, View of Dordrecht, c.1660