~伊丽莎白·简宁斯
接触,是一片谐和
荡漾在两个生命之间;
后来,我们言传心声
爱情便翩然而至
敌意便溘然长逝。
假如我们有咫尺分隔,
(依然心有灵犀)
光,就会变幻不定。
然后徐徐上升
以一颗星的形态
告知我们身处黑暗中。
(桔子 译)
Light
~Elizabeth
Jennings
To touch was an accord
Between life and life;
Later we said the word
And felt arrival of love
And enemies moving off.
A little apart we are,
(Still aware, still aware)
Light changes and shifts.
O slowly the light lifts
To show one star
And the darkness we were.
Camille Corot, The Evening Star