渔夫帽和希腊渔夫帽有什么不同?
首先,我们要弄清楚英文“hat”和“cap”的区别。这两个单词均可简单地译为中文“帽子”,似乎没有区别。不过,比较权威的《英汉大词典》则较为详细一些,它的释义:
Hat:帽子(通常指有檐的帽子,cap 和 bonnet 则无檐)
Cap:便帽
另外,网上比较权威的《微软必应词典》的释义:
Hat:(常带帽檐的)帽子
Cap:(尤指男用有帽舌的)便帽
由此可见,hat 和 cap 是有区别的。
要了解两者之间最详细、最准确的差异,必须崇英崇美。查找过“牛津”、“剑桥”、“柯林斯”、“韦氏”等著名英语辞典之后,我们可以归纳出以下几个方面的不同:
形状
Hat 的帽顶比较结实,有成型的拱状;
Cap 的则比较柔软和松垮,而且紧贴头发(如果有的话)。
帽檐
Hat 通常有环状帽檐;
Cap 没有帽檐,但是有些种类前方有帽舌。
(值得注意的是,中文“帽檐”的定义里包含“帽舌”这个子集)
用途
Hat 除了有遮阳、保暖等用途之外,还有礼仪上的功能;
Cap 则纯粹为实用而制造的。
理论讲完,我们进入实践阶段,看看能否轻松辨别 hat 和 cap。
请猜猜,巴拿马草帽是什么……没错,它显然是hat,Panama hat。接着,平帽……没错,是cap,flat cap。至于,高礼帽(top hat)、棒球帽(baseball cap)等等,你绝对也能一眼辨别。
回到开头的问题,渔夫帽和希腊渔夫帽有什么不同?
渔夫帽又叫桶帽,英文是 fisherman’s hat。虽然帽顶看上去松松垮垮,环状帽檐向下低垂得像针织帽,但它确实是 hat(对了,针织帽是 cap,knit cap)。
希腊渔夫帽,英文是 Greek fisherman’s cap。你可能从来没有听说过这个名称,因为在中国它通常被叫作列宁帽、毛帽、红军帽、八角帽等等,就是不叫希腊渔夫帽。那是因为“伟大的无产阶级革命导师”列宁同志喜欢戴这种帽子的缘故(并声称是他发明的)。无疑,这是cap。
遗憾的是,无论 hat 还是 cap,今天戴帽子的人已经不多了。那是在20世纪中期才开始的风气,在此之前,几乎人人都戴帽子外出。
20世纪初,一些科学家指控帽子是男士秃头的元凶。论据貌似很科学:戴帽子影响头部皮肤的血液循环,久而久之造成脱发。可是,女士也戴帽子呀,为什么她们秃头的人数比男士少得多?咳,科学家解释说,那是因为女式帽子比较宽松的缘故。
啊,会不会是这个“科学”的论调令帽子式微?我不敢肯定。我知道的是,人们放弃戴帽子的习惯之后,谢顶仍然是男士的一大烦恼。