2024年3月18日

如果你爱我,真的爱我

  

19491028日凌晨,一架从巴黎飞往纽约的法国航空星座式客机在大西洋圣米格尔岛坠毁,机上48人全部罹难。

法国拳击手、世界拳王马塞尔·塞尔当(Marcel Cerdan),不幸也在死者名单之中,时年33岁。

艾迪特·皮雅芙(Edith Piaf),法国香颂女王,其时正在纽约献艺。台前幕后,无不企足矫首、望穿秋水,然而,那久久萦绕的衷情终究无法互诉,她等到的,却是一个可怕的消息。

皮雅芙与塞尔当在1948年夏天堕入爱河。由于塞尔当已有妻小,两人又是名人,恋情只能在地下蔓生。飞机失事后,人们从塞尔当的遗物里找到一封写给皮雅芙的热情洋溢的情书,同时,有一封写给妻子的信,表明结束婚姻关系的决意。于是,恋情曝光。法国人对桃色事件向来是宽容的,甚至是羡慕的。但是道德上非常保守的美国人却把它视为丑闻。身处纽约的皮雅芙,恐怕受到不小压力。谴责也罢、同情也罢,她都不在乎了。她已经跌入漆黑一团、深不见底的海域,悲痛的大西洋,绝望的大西洋。

半年之后,皮雅芙才有足够的力量重新走进录音室。她要录制《爱的赞歌》(Hymne à l'amour)。

这首歌的歌词,是皮雅芙写给塞尔当的私语。谱曲的是作曲家玛格丽特·梦露(Marguerite Monnot)。两人长期合作,也是无所不谈的密友。皮雅芙的心事,梦露是感同身受的。我们不知道这首歌完成的确切时间。据说在塞尔当出事前,皮雅芙曾经在纽约演练过。莫非她打算在塞尔当抵达纽约后,作为礼物送给心上人?如今,它却成伤感的记忆、深情的纪念。

 

如果太阳突然陨灭,如果大海突然枯涸,

如果你爱我,真的爱我,就让它发生吧,我不在乎。

 

人们在爱情中的誓言,常是“爱到海枯石烂”、“天地合乃敢与君绝”。而皮雅芙却表示,即便如此,仍要相爱。因为爱是超越时间和空间的。即使几十亿年以后,不再有地球,不再有太阳,甚至整个宇宙都回归到一个零。爱,仍然存在。这不是爱的誓言,而是爱的意义、爱的真谛、爱的赞歌。只有经历过最深挚的爱,才会有这样深情的体会和自白。

皮雅芙对爱情的赞歌,感动了全世界。再没有批评,只有掌声,只有眼泪。

英国作词人杰弗里·帕森斯(Geoffrey Parsons把它译成英文,歌名是《如果你爱我(真的爱我)》If You Love Me [ Really Love Me ],英国歌手薇拉·琳恩(Vera Lynn)最先录制。

日本诗人、作词人岩谷时子也将它译成日文,名叫《爱的赞歌》(愛の讃歌),由宝冢歌剧团明星、日本香颂女王越路吹雪演唱。

这两个翻唱版都得到极高的评价。

虽然皮雅芙重新振作,但是,她的不幸却没有结束。意外接踵而至,不断摧残这个身材娇小的女子。一次车祸,几次手术,加上酗酒带来的健康问题,皮雅芙在“晚年”受尽折磨。最后,她在19631010日病逝,终年47岁。

 

当生命终结,我愿与你,同在永寂之中,

如果你爱我,真的爱我……

 

Edith Piaf - Hymne à l'amour

Vera Lynn - If You Love Me (Really Love Me)

越路吹雪 - 「愛の讃歌」